Dedicado en su integridad a Frida Landa (my wife) con todo el corazón. Este blog está cerrado, disculpe las molestias :)

jueves, agosto 07, 2003


*

Nostalgia de Qué
(o, A.M.argura)

Una vez más tengo problemas con mi única amiga
Ella tapiza el cristal de las ventanas
Finge una sonrisa
Vive en una casa de cristal
Vida en una Casa de Cristal, Radiocabeza*


Que raro suena todo esto: tener nostalgia de algo no vivido. Construir un álbum fotográfico con recortes de periódicos de la sección de sociales: hola, te presento a la señora De Rivapalacio, ella es Martina Uzaganga, mi prometida.

Quiero recordar a la puta de los calzones con diseño de la mujer maravilla. No tengo el gusto. Pero igual, pretendo que si la conozco y le mando saludos. Luego hay otras nostalgias: las de las letras que no aparecen en la pantalla. Estuviste muy callada toda la mañana. Y cuando te encuentro, como diría McCartney, You say goodbye and I say hello/ Hello hello / I don't know why you say goodbye, I say hello...

Pero un adiós no pronunciado siempre será una herida abierta. Y recuerdo la esquina de la calle manzana oro. Un viaje de 2 mil kilómetros. Y una cortada profundísima de la misma longitud. Se pudrió la manzana, el corazón con forma de manzana. De allí se desprende, creo yo, este olor fétido, esta amargura diabética, este entusiasmo agrio de querer hacer las cosas. de seguir fumando los mismos Cigarros Aflicción, cuando escuchas a lo lejos por el auricular que alguien arremeda el tono ridículo de tu voz prepúber. Y la mañana se derrumba sobre sus propias ruinas.

Vengo a esta otra pantalla y veo las persianas verticales de un cuarto amarillo, una puerta abierta. Si fuera yo quién la habitara la cerraba de inmediato, le echaría llave, luego regresaría a cerciorarme de que efectivamente está bien cerrada. Esa es otra nostalgia, la de las puertas que no puedo abrir y cerrar. Lo he intentado en vano, mi mano se estrella en los píxeles cálidos (o fríos dijera McLuhan) de esta diaria ventana fingida, de esta ventana con vistas al abismo...

You say yes (I say yes) I say no (but I mean no).
You say stop (I can stay) and I say go go go (till it´s time to go), oh no.
You say goodbye and I say hello…


*
Fotografía:
Lorenzo Pesce
*
Acción correctora de la traducción
de la citada canción
Silvamaaan al Rescate!

No hay comentarios.: